Chapter 32

Becoming Husband and Wife

 

This is a sponsored chapter!

Special thanks for JoJ CeeC and for every patron: San-Kyu I, first last

 

Note: Edited and removed the white cat magical button to toggle the real chapter. So what you’re seeing is the real chapter~

 

 

 

 

 

Previous Chapter | TOC | Next Chapter
If you would like to support the translations, you can disable Adblocks, be a patron, send some ko-fi, or go to Paypal! ᶘ ᵒᴥᵒᶅ

 

 

—————————

 

  1. It literally means kiss of vow, but since it’s kinda awkward in English, I phrased it as wedding kiss.
  2. Originally in English
  3. Actually, if I were to understand the sentence literally, for some reason it didn’t add up to the paragraph. Here is the original Japanese sentence: なぜかずっと膝から降ろしてもらえなかったが。
  4. If it’s not clear yet, the praying posture is often used to express gratitude.